Numéro du verset | Texte |
---|---|
1 |
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ
Qul ya ayyuha alkafiroona
Dis : «Ô négateurs !
|
2 |
لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
La a'budu ma ta'budoona
Je n’adore pas ce que vous adorez ;
|
3 |
وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
Wala antum 'abidoona ma a'budu
pas plus que vous n’adorez ce que j’adore !
|
4 |
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ
Wala ana 'abidun ma 'abadtum
Je ne suis pas adorateur de ce que vous adorez
|
5 |
وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
Wala antum 'abidoona ma a'budu
et vous n’êtes pas adorateurs de ce que j’adore.
|
6 |
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ
Lakum deenukum waliya deeni
À vous votre religion, et à moi la mienne !»
|